The Mysterious Sisters
The two part timers are mysterious.
After the interview, I understood that after I looked into them.
âThe elder sister, her daily DP income⊠is 0âŠ!?â
That fact was like a thunderclap.
Daily DP income is something like a measure of strength, but even the average C-Rank would be around 50-70 DP. In particular, if they know skills, itâll tend to be higher.
And thatâs why her 0 DP is something Iâve only seen for people who are connected to dungeons like me, Rokuko, and Haku-san or people who have no combat ability at all, like how Meat was when I first picked her up.
However, Iâm thinking that it might be something like the effect of a concealment skill that I donât know about.
The younger sister, Nayuta, is 85 DP a day⊠Around the same level as Gozoh. She said she was an alchemist, so she probably knows various skills. By the way, Ichika jumped from around 60 DP to 75 DP when she learned those skills.
âWow, I didnât notice at all. As expected of Kehma, you focus on different things~â
âDonât look away from stuff like this, oi.â
âB-but thereâs no need to look at individual DP though right?â
âItâs a good way to measure an intruderâs strength, see?â
âUuu, I got it! Iâll pay attention next time.â
Even so⊠the younger sister has a DP? Hmmm.
I donât understand why the other oneâs giving 0 DP, but vigilance towards them is essential. Particularly towards the elder sister.
âHey, Kehma. Maybe you could find something out if you transform into Setsuna?â
â⊠Hoh. Letâs give it a shot then, [Super Transformation].â
The best way to learn about your opponent is to become them. Thus, I used [Super Transformation] to become the elder sister of the two part timersâSetsuna.
Oh, her chest is heavy. Profoundly so.
And thereâs always this sense of incongruity in my lower half when I transform into a woman⊠but it doesnât feel like that this time⊠nn?
âŠ
Itâs there!? No, what? Itâs there!!
U-uh? The heck? Whatâs going on? A cross dresser? No, these breasts are realâŠ
âŠ
âŠ!?
When I checked it out, there are both a manâs thing and a womanâs thing.
What?
Whatâs going on? No, rightâŠ
A hermaphrodite?
Even her sex is half and half. Iâm kind of wanting to believe this is just a flaw from [Super Transformation]⊠However, itâs probably better to think of this as reality and really real after taking a close look at the person herself and using [Super Transformation].
âPerhaps⊠are hermaphrodites common in this world?â
âNo, umm⊠I wonder? Itâs probably unusual?â
The men and women Iâve met so far are definitely either one or the other, but Iâve never gone so far as to verify whatâs between their legs. Rather, I wouldâve thought that Setsuna was also a woman if I hadnât checked like this. Even in her bloomers, there wasnât a bulge.
You wouldnât normally check, right?
⊠Rokuko is definitely a woman. The only one I know that for certain is just RokukoâŠ!?
âItâs alright, Meat, Ichika, Rei, and the others donât have anything growing there.â
âA-ah. Thanks?â
âUmm, youâre welcome?â
I ended up hearing information that I both did and didnât want to hear.
For now, letâs summarize what I know about Setsuna.
â Appears to understand Japanese
â 0 DP per day. Is she someone related to a dungeon, or does she have an unknown skill?
â Is a hermaphrodite.
That is all.
And now their identities are becoming even more mysterious.
I donât even know if theyâre truly sisters. Rather, itâs fine if theyâre sistersâŠ? Well, itâs alright. Even those Uzoh Muzoh brothers are brothers despite not being related by blood. The elder sisterâs a hermaphrodite, but itâs probably still alright?
Still though, whatâs their goal here? Even after transforming, I still have no clue.
I gave the transformation a shot after Rokuko recommended it, but it only changes my form into them. It doesnât give me their memories⊠I donât know if it would after raising its level though.
What should I do now?
⊠Letâs wait and see for now.
Yep, the usual Japanese way of maintaining the status quo. Put off troubling problems. If the problem resolves itself in time, itâs best to not meddle with it.
What? The problem might get worse, you say? Do your best, future me.
â⊠Hmm, well. Just watch them for now. They may take advantage of the interview and make a move.â
âKay~. Iâm the one who hired them, so Iâll take responsibility!â
I donât know how she planned on taking responsibility, but for now, I decided to go to sleep after cancelling the transformation.
I returned to my room, laid down, and invoked Sleepsword Siesta!
⊠I fell asleep within ten seconds.
*
I was concerned about it, so I decided to visit the mysterious sisters directly. Together with Meat as my bodyguard. Nayuta, the younger sister, was sitting at the reception desk right then. As for the problem elder sisterâah, according to the map, looks like sheâs sleeping in her room.
When I went to Nayuta, she bowed and greeted me⊠Looks like she was reading a book. Sheâs working, but she was using it to pass the time since there werenât any guests.
âYo, howâs it going?â
âNothing noteworthy. Good as usual.â
âOh? What were you reading?â
âA collection of upper class magic formations. See?â
With that, Nayuta opened up the book and showed me.
A collection of magic formations was like how a book of poems would have a collection of poems inside it. There was just a single magic formation on the two-page spread⊠Time⊠stop⊠subspace, huh. Hmm. Its effect looks similar to [Storage]âs. About half of itâs missing though.
âHmm. Thereâs no commentary or notes on it?â
â⊠Oh? Village Chief-san, are you interested in magic formations?â
âNo, Nerune loves stuff like this though. Sheâd be happy if she could read it.â
âAh, I already lent Nerune-san the elementary and middle class ones I had on me.â [1]
In that case, Iâm thankful. The range of our strategies is expanding more and more.
By the way, elementary class magic formations appear to be simple to analyze, with the middle class ones having commentary on their uses for when theyâre invoked. For the upper class magic formations, it just has what was discovered written without what they do.
âWhat does this magic formation do?â
âIâm not sure, but I can guess from looking at the magic characters⊠this is [Time], this is [Advance], this is [Separate]⊠so I believe it is for a doppelganger or something.â
âHmm? ⊠Really now?â
The characters that Nayuta pointed out were respectively [Time], [Stop], and [Subspace]. She was wrong about them, but thereâs no reason for me to point it out.
âHowever, there are times when the characters written down are nonsensical in order to keep the effects secret. This character here, the one that looks like [Advance], it might actually mean the opposite because of the piece that is missing. The part that distinguishes between the two is missing, so I canât tell.â
Ah, so itâs something like thatâŠ? Translation Function-san, you even supplement the missing pieces? You are amazing.
âThat so? Sounds difficult.â
âThatâs how it goes. To continue, there are hints to conjecture at what the missing pieces in this magic formation are on other pages, so if you apply enough of them, it can explain more parts andââ
She let me go thirty minutes later.
That was a long talk. Moreover, she lent me an introductory primer on alchemy, but yeah⊠to actually read it and become an alchemist and shave away my sleeping time even more? Donât wanna.
Nayuta is an unexpectedly aggressive narrator. The meaning of her name appears to be [A Super Large Unit of Time] and thatâs definitely reflected in how long she talks. [2]
⊠Setsunaâs appears to mean [A Very Short Unit of Time], does that mean she talks fast?
With that, I came across Setsuna, who shouldâve been asleep in her room, in the hallway.
âAh, Village Chief-san? Morning~. Itâs the afternoon though~â
âAh, morning. Itâs not a problem if you just woke up.â
She was walking down the hallway in her gym clothes. Her thighs are tempting in various ways. My eyes kept trying to look at her crotch, but I managed to avoid it somehow. Itâd be bad if she caught me lookingâŠ
âThatâs right! Hey Village Chief-san, are you free? We havenât had a mock fight yet. Youâre the last one.â
âWhy? âwait, the last one?â
âIâve been asking adventurers that are C-Rank and up in the village for mock fights. Iâve won all of them too. I asked Gozoh-san too, but Village Chief-san and the others are only C-Rank at this dungeon right? Want to fight?â
âWhy not have one with Meâ⊠with Kuro? You did it the other day right?â
âIâm fine with having another go since sheâs strong, but I already fought Kuro-senpai. I want to complete this place!â
Right, so rather than being a quick talker, sheâs quick to use her fists?
I glanced at Meat. Looks like she lost, but she also looks motivated.
⊠I also kind of want to try something out.
What to do?
Footnotes:
Iâm not sure why, but the author here uses âelementary classâ rather than âbottom classâ or âlow classââthe only two ranks below middle classâas he described back in Chapter 6. Return
Itâs not stated whether or not Nayuta herself said the meaning of her name or if Keima is inferring it through Japanese, so I worded it like this. Note that her name means âRidiculously Large Unitâ in Japanese, like 10^60.
If you find any errors ( Ads popup, ads redirect, broken links, non-standard content, etc.. ), Please let us know < report chapter > so we can fix it as soon as possible.